Норвежское настроение

Когда мы слушаем какую-нибудь песню, то автоматически заостряем внимание на исполнителе, забывая, что он может не быть автором слов к этой песне. Естественно, что певец имеет очень важную задачу - передать все необходимые чувства и эмоции, пропустить эти слова через себя, через свое сердце. От этого зависит успех и судьба песни.
Но изначально при рождении песни присутствует автор слов. Поэт, который часто остается в тени... Достаточно малый процент людей интересуется его именем. А жаль! Порой это бывает очень талантливый и интересный человек, как в данном случае... Очень сложно говорить о многогранной личности, потому что всегда боишься упустить что-то важное. Но я надеюсь, что смогу представить его для вас как можно истинней и ближе.
Итак. Это было в Осло. В Majorstuen. Конкретно где - уже не столь важно... Вечер в дождливом позднем октябре...
==============================================================================
Сейчас он известный автор многих книг, проектов для театральных сцен и мюзиклов, переводчик на норвежский язык, автор слов к песням разных норвежских исполнителей и статей для Aftenposten и Dagbladet. Палитра разноцветна. Поле деятельности огромно. Но несмотря на это, его творчество в первую очередь ассоциируется с религией...

- Я прочитала книгу "Poetenes Evangelium. Jesu liv i norske dikt." семь лет назад. Это достаточно интересная антология. Честно говоря, я открыла для себя Библию после того, как повстречалась с этой книгой. Планируешь ли ты вернуться к этой теме?
- Я всегда в этой теме. Что касается "Poetenes Evangelium", это мост между современной норвежской поэзией и Евангелием. Возвращение к истокам, поворот современности к основам. Если хочешь, это новый взгляд на религию.

Истинная правда! Он также написал "Jødenes konge. Et Julespill.", "Galgeland", "Himmelsk! Mat & mirakler.", "Mann! Bibelske mannsbilder." и еще многое другое на религиозную тему. А мой любимый "Poetenes Evangelium. Jesu liv i norske dikt." имеет даже музыкальный вариант - CD "Poetenes Evangelium" в исполнении Мортена Харкета.

- Кстати, большую часть книги "Mann! Bibelske mannsbilder." ты можешь прочитать по-русски...
- О, да! Конечно!
(в книге много цитат из Библии: достаточно взять русский экземпляр Книги и положить рядом с собой - можно читать практически без перевода)

- Иосиф Бродский писал: "Рай и Ад есть границы нашей жизни, нашего сознания, потому что за ними ничего нет". Веришь ли ты в жизнь после смерти?
- Хмммм..... может быть... Я не уверен, хотя это важный и интересный момент. Библия говорит: "Ад есть на Земле". Но Евангелие есть только книга. И Иисус не писал книг. Бог должен быть всегда в сердце.
- Что движет тобой в выборе темы для новой книги, заставляя выбирать одну и оставлять другие?
- С одной стороны, я не верю в материализм. С другой стороны, Церковь метафизична по своей сути, и я тоже не верю в это. Я нахожусь где-то между ними. Я верю в хороших людей... Что касается темы, я считаю музыка и текст должны нести некую информацию, сообщение.
- Как можешь ты описать себя в нескольких словах?
- О...... Это довольно тяжело, но... Я люблю жизнь. Я очень энергичный человек и у меня доброе сердце. Я не люблю авторитетов. Обычно я раздражаюсь от этого... Мой идеал - Иисус.
- Что есть религиозный человек? Что ты думаешь относительно фразы "быть религиозным человеком"?
- Для этого нужно иметь доброе сердце, в первую очередь. Это очень важно... Однажды некто спросил Леонарда Коэна: "Какую религию ты исповедуешь?" Как известно, Коэну были близки в разное время иудаизм, католицизм, дзэн-буддизм и многое другое. Тогда он сказал: "Я не знаю к какой религии я принадлежу, но я люблю Иисуса".
- Вещи, которым ты отдаешь предпочтение...
- Их пять: поэзия, религия, музыка, футбол и, конечно, женщины.
- Творческий человек всегда бывает одинок. Это правило или нет?
- О, нет! Когда я работаю, я один. Но когда я не занят, я нахожусь среди людей. Я не чувствую себя одиноким.
- Ты написал книгу о футболе. Это биография известного норвежского футболиста Эрика Микланда. Честно сказать, это был большой сюрприз для меня. Более того - книга вызвала скандал в Норвегии. Почему ты взялся за тему футбола после религиозных книг?
- Футбол всегда всегда был моим приоритетом среди множества других вещей. Я хотел стать футбольным профи. Но это было всего лишь мечтой и не являлось целью в жизни. Только мечтой... А какой мальчишка без мечты? Лично я никогда не встречал такого... Но сейчас я постоянно слежу за этой темой и пишу для газет о футболе.
- Почему проблемы футбола интересны тебе, когда можно просто и "неглубоко" следить за игрой?
- Потому что это также есть часть нашего общества и жизни. Проблемы футбола есть проблемы общества. Разве не так?.. Кроме того, знаешь, Норвегия - страна двойных стандартов.
- В 1999 году ты опубликовал книгу "Dvergmål". На обложке - репродукция картины Reinhardt Søbye "The Dead Child" ("Мертвый ребенок"). Почему ты выбрал именно эту картину для иллюстрации книги сонетов?
- Знаешь, ребенок живет в каждой взрослой душе. Мы вырастаем, но он все еще в нашей душе. Он помогает нам постигать этот мир, предаваться чувствам и эмоциям. Когда в душе взрослого человека нет живущего внутри ребенка, этот человек мертв. Этот ребенок также мертв. Поэтому душа человека мертва. Его мир черно-белый. И это очень опасно... В Библии говорится, если мы не станем как дети, мы не сможем войти в Царство Божие.
- Ты написал много песен для норвежских музыкантов, включая Мортена Харкета и A-ha. Последние даже имеют песню "To let you win" на твои стихи на своем последнем альбоме "Minor Earth/Major Sky".
- О, да! Но это очень просто и здесь нет секрета: "I wasn't strong enough to let you win" есть текст Евангелия...
- Какую музыку ты сам любишь?
- Мои любимые исполнители Боб Дилан, Леонард Коэн, Ник Кейв и Бек (Beck). Ещё я часто слушаю Йорна Симена Оверли. Хотя он и норвежский певец, в его репертуаре есть песни Высоцкого на норвежском языке. Также мне нравится слушать Мортена Харкета. Он очень талантливый человек. Когда Мортен открывает рот, чтобы спеть мой текст, я понимаю, что моя цель как поэта достигнута. Ибо, кроме Мортена, никто лучше не может донести этот текст до аудитории без каких-либо потерь...

Опс! Кажется, именно с этого я и начала своё интервью. Наверное, так и должна выглядеть гармония между поэтом и музыкантом...
Однажды я услышала, как некто сказал о Ховарде: "он немного демон". Нет, это неправда! Он не демон, но он - демон до работы. Если хотите - трудоголик. Вот это так действительно! Меня поражает, потрясает его работоспособность. Он написал более 26 книг и параллельно сделал множество проектов. Он писал даже тогда, когда был занят работой абсолютно несвязанной с творчеством... Что касается меня, мне больше нравится такое сравнение: "он где-то между Богом и... Диланом"...

-
А какие твои собственные песни самые любимые?
- Конечно, это "Lord". Затем "Lay Me Down Tonight"(in English) или "Vuggevise" (in Norwegian), "Los Angeles", "Søndag Morgen", "To Let You Win"... Но я не слушаю так часто A-ha. Очень, очень редко.
-
Бывал ли ты в России? Я слышала, что ты был в Санкт-Петербурге.
- Нет. Но я хотел бы однажды увидеть эту страну. Мне действительно интересна Россия. Может быть, я поеду в Россию в будущем...
==============================================================================
Я могу писать бесконечно об этом человеке. О да! "Tell me what you see" - мне нравится следовать за Ховардом, открывая всё новые и новые двери в мир литературы и узнавать что-то новое каждый раз. Шаг за шагом...

P.S. Осталось добавить только то, что Х.Рэм побывал в Москве в ноябре 2003 г. И он вернется. Мечты сбываются, если очень хотеть этого. Не так ли?


Copyright 2000 - 2005:
Design by Svetlana Funtusova and Elena Kaidalova; Content by: Svetlana Funtusova