The guestbook is open... You can write by e-mail ...

====================================================

1. 16.08.2001 (in Russian)

2. 19.12.2001
a-hallo Sveta!!! THIS PAGE IS GRANDIOUS, REALLY!!! I LOVE IT!!! SORRY THAT I DIDN'T VISIT THIS SITE EARLIER. STAY ON THESE ROADS!... No, it's really GREAT, the idea with your site. I'm listening to the new a-ha song "Differences" all the times. It is very actual after what happened and still is happening in the world. - I first thought Morten had laid down his religion after "Jungle of beliefs" and "Thought that it was you". But now I see I failed - for, believe me, i prayed for him to find back to God, because this is the only way to get the soul through all this what's going to happen. And at least, to get the eternal life, together with our saviour, Jesus, and all those great holy souls!!!!! LOVE IS THE ANSWER!!!!!!! =) Many hugs from your friend Gilla*** (Switzerland)

3. 04.03.2002
Dear Svetlana - I really appreciate your thoughts. Thank you for sharing them with the world. My mind is a little wider since I encountered your website. God bless you. Uzma (xxxx@fsmail.net)

4. 06.04.2002 (in Russian)

5. 08.05.2002 (in Russian)

6. 11.05.2002 (in Russian)

7. 12.01.2003
Strange and unusual life but wonderful for all that. Bob (xxxxxxxx68@goldserve.net)

8. 24.01.2003
Hey, I checked out your Web site - it looks great! Words seem to really matter to you - that's great! I had a chance to meet Havard Rem in Norway during the Homecoming concert back in 2001. I look forward to investigating your site further! Jeremy Clowe (from Mailing list a-ha.com)

9. 18.02.2003 (in Russian)

10. 19.04.2003 (in Russian)

11. 06.08.2003 (in Russian)

12. 24.11.2003
The first time I read H. Rem was in a dark room in Damascus in arabic... three years ago. It was a collection of poems chosen and translated by walid alkabissi entiteled "Taksameteret gar". When I came back to France I found out that he's never been translated to french. Ths is unbelievable... I'm eager to read Rem in English... Unfortunately I don't speak nor read norwegian only Arabic, French and English. I do believe that we always write for unknown readers in unprobable places. I made some of Rem's poems mines because they talk to me and I'm proud he exists. Yours abdel-Illah salhi (France)

13. 29.11.2003 (in Russian)

14. 01.12.2003 (in Russian)

15. 16.12.2003 (in Russian)

16. 25.01.2004 (in Russian)


Copyright 2000 - 2005:
Design by Svetlana Funtusova and Elena Kaidalova; Content by: Svetlana Funtusova